ХИСИАМ.Хисиам(Hisiam)-12-й из 40-х Дневных Герцогов Времени,находящийся в услужении у одиннадцатого Духа часов Принца Усиела.У него в повиновении есть 630 Прислужников.Это, по сути своей,добрый демон.Соломон подтверждает способность Хасиама укрывать и находить сокровища.Он готов повиноваться тому Магу, который его вызывает. Герцог этот имеет собственную печать и Имя.
Добавлено (01.09.12, 15:31)
---------------------------------------------
ХУРСИЕЛ.Хурсиел(Hursiel)-7-й из 8-ми Главных Рыцарей Времени,находящийся в услужении у Управляющего часами Странствующего Принца Пирихиела.Он вместе с Пирихиелом странствует в Воздухе,не останавливаясь.У него есть 2000 Прислужников.Он очень вежлив и покорен Магу.У него есть собственное имя.
Добавлено (01.09.12, 16:06)
---------------------------------------------
ЦУКУМОГАМИ.Цукумогами-"Приносящие напасти ками".Старинные предметы,обретшие за свою долгую жизнь душу(дух-сэйрэй).Среди наиболее известных-"подсматривающая ширма","поющий котёл","остов зонтика".Цукумогами(яп.付丧神—«дух артефакта(вещи)»)—разновидность японского духа:вещь,приобретшая душу и индивидуальность;ожившая вещь(хотя именно такое определение несколько спорно).Согласно поверьям японцев(Цукумогами-эмаки),цукумогами происходит от артефактов или вещей,которые существуют в течение очень длительного периода времени(от ста лет и более) и потому стали живыми или сознательными.Любой объект этого возраста,от меча до игрушки,может стать цукумогами.Цукумогами являются духами и сверхъестественными существами,в отличие от заколдованных вещей.Также цукумогами могут стать вещи,которые были забыты либо потеряны,—в этом случае времени вещи для превращения в цукумогами нужно меньше;такие вещи будут стараться вернуться к хозяину.Появление Цукумогами в японском фольклоре датируется приблизительно Х веком и является частью учения Сингон,согласно которому любая вещь обладает душой,но лишь старинные предметы могут проявлять свой характер.Буквально слово«цукумогами»можно перевести как«волосы старой женщины»,хотя некоторые учёные переводят его и как«прострел».Цукумогами очень сильно различаются по своему внешнему виду —в зависимости от природы происхождения духа,то есть типа вещей,из которых они происходят.Их характер может отличаться в зависимости от характера бывшего хозяина и эмоций,окружавших предмет.Некоторые—например,те,что происходят от бумажных фонарей или разорванной обуви,—могут иметь разрывы, которые становятся глазами и острыми зубами,придавая лицу страшный вид.Другие,такие как носимые чётки или чашки чая,могут тёплый,доброжелательный вид. Характер каракаса-обаке(оживший зонтик)будет сильно отличаться от характера ванигучи(оживший храмовый гонг).Таким образом,нельзя однозначно охарактеризовать цукумогами как зловредного или доброго духа,так как,по сути,это лишь название целого класса духов.Цукумогами крайне непохожи друг на друга-в зависимости от предмета, из которого они появились.В зависимости от этого их называют по-разному:например,соломенные сандалии зовутся бакезори, оживший храмовый гонг назвали ванигучи,а бумажную стену величают мокумокурен.Выглядят эти демоны-кто как захочет,и,к примеру,оживший зонтик каракаса-обаке заменил свою ручку на ногу,а посреди купола отрастил один глаз,благодаря чему умеет не только прыгать,но и зыркать по сторонам,тогда как абуми-кучи- ожившее стремя павшего в бою воина-после потери хозяина опушается,что твоя белка,и горько плачет по нему,ожидая его в том месте,где его уронили на землю, а вот бива-янаги-японскую лютню биву-порой, да в потемках,запросто можно перепутать со сгорбленным старым человеком в потертом одеянии-если,конечно,не принимать во внимание странноватую форму головы.Иногда внешность цукумогами может зависеть от того,как с ним обращались"при пре-жизни"-скажем, сломанная вещь окажется сломанной и после"оживания",что плоховато скажется на ее характере,а вот любимая и почитаемая-будет подражать своим хозяевам,принимая"человеческий"облик,и мерзопакостничать не начнет.Вера в появление цукумогами оказалась довольно-таки живучей,и,между прочим,до сих пор некоторые буддийские монахи время от времени проводят обряды дзиндзя над сломанными и выброшенными предметами,дабы те,"пробудившись",не затаили на людей зло.Хотя,в общем-то,вреда от цукумогами не особо много-скажем,сломанная сандалия только и будет,что бегать по всему дому да распевать глупые песенки,а оживший зонтик-прыгать по улицам,пугая прохожих.Впрочем,ничто не мешает старому зеркалу,к примеру,"отразить"вас... лысой!Или... демоном!Ха-ха, вот это будет та еще шутка! Впрочем, я не завидую тем, кто ломает старые вещи или бездумно выбрасывает их на помойку-в таком случае цукумогами вполне могут объединиться,чтобы проучить нерадивого хозяина,и тогда-то лучше держаться от них подальше.Особо озлобившиеся цукумогами,говорят,даже поедали людей и скот,и бороться с ними обычными методами было бесполезно-приходилось звать монаха,чтобы он успокоил разбушевавшегося демона.Интересно,но вот "буддийские"предметы-скажем,четки-тоже могут стать цукумогами,хотя и в таком случае они продолжают нести свою службу,успокаивая неразумных"собратьев" и наставляя их на путь истинный.Существует легенда о четках Ичирен Нюдо,что пытались уговорить сломанные вещи,выброшенные плохим хозяином,не превращаться в монстров и не мстить человеку,однако,в конце концов,разъяренные демоны разорвали застежку четок,и тем пришлось бежать в страхе...Впрочем, чтобы действительно стать ёкаями,вещам нужно дождаться Сэцубуна-последнего дня сезона,когда инь и ян поменяются местами,а Дух Творения наделит их новым обликом и новыми силами,дабы отомстить.Свершив возмездие,вещи зачастую продолжают бесчинствовать,и даже собираются на вечеринки и сочиняют стихи,при этом не забывая почитать и поклоняться своему божественному создателю.Такая жизнь может продолжаться до тех пор,пока они не встретятся с могущественным монахом,что способен одним лишь взглядом испепелить демонов дотла,подарив им вечный покой,и в древности многие служители Будды зачастую занимались именно тем,что изгоняли монстров из деревень и городов,тем самым и зарабатывая себе на жизнь.В настоящее время цукумогами почти не встречаются-считается,что, во-первых,всему виной электричество,которое эти ёкаи на дух не переносят,а во-вторых-редко какая вещь в нашем вечно меняющемся мире справляет свой сотый юбилей,не попадая ни на перерабатывающий завод,ни уродуясь до такого состояния,что ни один приличный демон из нее уже не получится.
Добавлено (02.09.12, 21:06)
---------------------------------------------
ЦЕЛАНЬ-ШЭНь.Цела́нь-шэнь(от целань—сокращ.кит.транскр.санскр.сангхарама«обитель,монастырь»;шэнь,«дух»)-в китайской мифологии духи—хранители монастырей и храмов.Изображались в виде вооружённых воинов устрашающего вида,попирающих ногами демонов.Статуи Цела́нь-шэнь располагаются у входа в буддийские обители и храмы.В число Цела́нь-шэнь нередко включаются и другие духи-хранители:четыре небесных царя,Вэйто.Со временем к Цела́нь-шэнь стали относить также различных небуддийских персонажей:Вэнь-чана,Цзао-шэня,Гуань-ди.С Цела́нь-шэнь сближаются также духи—хранители ворот(мэнь-шэнь),Чжун Куй,Эрлан-шэнь и другое небесное воинство.
Добавлено (03.09.12, 20:16)
---------------------------------------------
ЦЗЮЙ-ЛИН.Цзюй-лин(букв.«огромный холм»)-в древнекитайской мифологии титан,менявший течение рек.Согласно«Дунь цзя кай шань ту»(около I в.н.э.)Цзюй-лин родился вместе с первоначальной субстанцией(юань-ци).Ему приписывается магическое знание законов земли и умение создавать горы и реки.Некогда,рассказывает предание, гора Хуашань преграждала путь течению Хуанхэ.Цзюй-лин расшатывая гору руками и пиная её ногами,расколол её надвое.Отпечатки его ладоней и ступней долго сохранялись на склонах горы.
Добавлено (04.09.12, 22:35)
---------------------------------------------
ЦОВИНАР.Цовина́р,Цовян(«морская»)-в армянской мифологии дух грозы,персонификация молнии или зарницы.Согласно мифам,Цовина́р—гневная огненная женщина, во время грозы скачущая на огненном коне в облаках;она посылает людям живительный дождь или вредоносный град.
Добавлено (05.09.12, 20:28)
---------------------------------------------
ЦОГТАЙ-ХАН.Цогта́й-хан,Цокта́й-ба́тюшка[цогтай,«обладающий жаром»(угольным,очажным),в переносном смысле—«жизненной силой»],в мифологии монгольских народов(ойра-тов)хранитель чудесных знаний,прежде всего искусства добывания огня.По легенде кукунорских ойратов(элетов),Цогта́й-хан,страдавший запором из-за того,что сел на шапку,подаренную далай-ламой,лечился чаем,в котором по его приказу варили отобранных у матерей трёхлетних детей.Батур-мусу(«демону-богатырю»),посланному Геген-ханом(«светлейшим государем»)прекратить злодеяния,Цогта́й-хан в качестве выкупа за свою жизнь предложил открыть магические секреты:застёгивать землю,арканом спускать с неба солнце и луну,находить в пустыне воду,быстро преодолевать огромные расстояния.Он научил Батур-муса искусству добывания огня,но всё же был им обезглавлен.С тех пор люди могут высекать огонь из камня.Прозвище Цогта́й-хан—«с большим фаллосом»,—очевидно,указывает на символику производительности,свойственную духам огня.Возможно,не случайно сходство имени Цогта́й-хан с именем сына Чингисхана Чагатая(Цагатая),отличавшегося жестокостью,бывшего жрецом родового очага и после смерти обожествлённого в качестве духа огня.
Добавлено (06.09.12, 21:51)
---------------------------------------------
ЦОЛМОН.Цо́лмон,Со́лбон(бурят.),Со́лбан(хакас.), Чо́лмон (алт.),Чо́лбан,или Шолба́н(тувинск.),Чолбо́н(якут.,эвенкийск.),Цолвн(ойрат-калм.)-в мифологии монгольских народов,сибирских тюрок и некоторых тунгусских народов персонификация или дух—хозяин планеты Венера.Выступает в ипостасях утренней и вечерней звезды. В алтайской шаманской мифологии утренняя звезда(Тапах Чолмон)характеризуется как солнечная,а вечерняя(Иныр Чолмон)—как лунная.В некоторых монгольских традициях вечерняя звезда—женщина;в эвенкийской—также женщина,а утренняя—мужчина(хозяин всех звёзд).Согласно монгольским мифам,Цо́лмон,находясь на небе,вызывает войны;оказавшись на земле,может установить мир;чародей Шидургу предлагает изловить Цо́лмон(спустить с небес),чтобы на земле не было войн.В якутской мифологии Чолбон насылает холод на землю;первый якут—шаман Чачыгар Таас пытался обрубить закрепу,с помощью которой Чолбон держится на небе,чтобы тот провалился в нижний мир,но дело не довёл до конца.По ойратским поверьям,в Цо́лмон сосредоточена производительная сила;женщины торгутов просят Цо́лмона о детях(в развёрнутой метафоре он уподоблен«фаллосу отца Цогтая»).Эвенки считают Чолбона могучим и грозным божеством(нельзя рассказывать сказки,когда он находится на небе).В хакасском шаманском призывании Солбана называют«владыка-небо».В алтайском эпосе Чолмон живёт на«дне неба»;в«белого Чолмона»превращается чудесный покровитель героя—старец в золотой шубе с золотым костылём;облик «белого Чолмона»принимает также вознёсшийся на небо конь героя(аналогичные мотивы имеются и в монгольском эпосе).Для Цо́лмона специфична связь с лошадьми.Ойраты называют его«чёлка чубарой лошади»,буряты почитают Солбона как покровителя лошадей(и детей?).В бурятском эпосе Гесер именует Солбона:«коня моего сотворивший».В бурятской мифологии Солбон входит в пантеон тенгри—Солбон Саган-тенгри(«Солбон-белый тенгри»),Солбон Тайджи-тенгри(«Солбон-дворянин тенгри»),Уха Солбон(уха—«каурый?»),относится к светлым западным богам,фигурирует в шаманских призываниях и обрядах,изображается на шаманских бубнах;он—сын Заян Саган-тенгри или Эсеге Малан-тенгри(в этом случае является братом Сахя-дая-нойона).Солбон—небесный пастух стада Эсеге Малан-тенгри,либо сам—владелец табунов небесных коней,имеющий в услужении табунщика Токлока(в традиции балаганских бурят)или чаще Добёдоя(Добидоя, Догёдоя).Солбона,как и Добёдоя,изображают всадником с арканом в руках.Солбону посвящают чубарого или каурого коня(балаганские буряты посвящают чубарого коня Токлоку).По версии балаганских бурят,Солбон имел любовную связь с Хатун-Малган,женой Хан-Баты,с тех пор преследующего её за неверность.От этой связи родился Заян Хитаранзарин.